【版權(quán)申明:本文為@影吹斯汀 獨家原創(chuàng)稿,未經(jīng)許可不得以任何形式抄襲or轉(zhuǎn)載,違者必究!】
五年前,《寄生蟲》成為史上首部獲得奧斯卡最佳影片的非英語電影,韓國導(dǎo)演奉俊昊的全球聲望由此到達頂峰。
如今沉寂五年后,奉俊昊終于交出了自己的第八部長片、第三部英語片,即由華納出品的科幻電影《編號17》。由羅伯特·帕丁森、娜奧米·阿基、史蒂文·元、托妮·科萊特、馬克·魯法洛主演的本片,已于3月7日(上周五)在中國內(nèi)地和北美同步上映。
不過不同于《寄生蟲》的風光無限,這部奉俊昊導(dǎo)演生涯中制作規(guī)格最高、且掌握了最終剪輯權(quán)的“闖好萊塢”大片,目前來看絕對算不上成功——爛番茄新鮮度77%,Letterboxd評分3.7/5,豆瓣評分7.2,媒體和影迷的評價充其量只能算“良”等;而僅為B的Cinemascore評級、73%的爛番茄“爆米花指數(shù)”和6.1的MTC觀眾均分,則證明《編號17》在普通觀眾中的反響相當不妙。
票房更直觀地說明了《編號17》的觀眾緣:影片北美首周末票房僅為1910萬美元,勉強在影市淡季奪得周末票房冠軍,但預(yù)計最終票房沖擊6000萬美元都有難度;在中國市場,本片首周末三天票房僅為958萬人民幣,僅列周榜第十,至今六天總票房累計1100多萬,最終票房難破2000萬;在全球主要市場中,或許只有奉俊昊導(dǎo)演的母國韓國比較買賬,不到兩周觀影人次突破200萬。
但綜合全球市場,《編號17》的預(yù)測總票房將僅能達到1.3億至1.7億美元量級。對于一部制片總成本高達1.28億美元(包含1000萬美元補拍成本),宣發(fā)支出高達8000萬美元的大片而言,影片現(xiàn)在的票房成績,可以稱得上是華納的開年慘案。
對于本片的票房失敗到底在多大程度上可以歸于自身質(zhì)量,各類評論的看法不一,至少在明面上,有兩口更明顯的“大鍋”可以甩。
第一點,改編自2022年新出版科幻小說《米奇7號》的《編號17》,在好萊塢的語境中基本算是“原創(chuàng)電影”,在IP為王的市場環(huán)境中,本來就很難吸引普通觀眾;其次,本片被奉俊昊注入了不同于慣常商業(yè)電影的風格基因,議題一籮筐,政治諷刺的濃度尤其高,這又在一定程度上提高了觀影門檻。有這兩大因素客觀存在,《編號17》雖然投資巨大,但本就不是一部可以雅俗共賞的全民向商業(yè)娛樂片。
結(jié)合本片并不算差的媒體和核心影迷評價,不難得出這樣的結(jié)論:《編號17》還是大師的一部水準之作,票房失敗的主因是自身風格氣質(zhì)和“商業(yè)大片”的市場定位不適配,而非影片本身有多么糟糕。
然而就實際觀感而言,把《編號17》當作“商業(yè)大片”固然并不夠雅俗共賞,但即使以作者電影的標準衡量,影片還是存在不少硬傷,算不上奉俊昊作品中質(zhì)量過硬的上乘之作:議題貪多不爛,無一深入,完全失焦;后兩幕的節(jié)奏異常冗長乏味,角色塑造和情節(jié)邏輯都不算多么牢靠;著意瞄準特朗普的政治批判,也流于膚淺和過度卡通化……
先來看看《編號17》的故事:主角米奇·巴恩斯(羅伯特·帕丁森 飾)在地球一事無成,為逃債加入星際殖民計劃,自愿簽署協(xié)議成為“消耗體”,循環(huán)執(zhí)行危險任務(wù)。米奇每次去世,都會被3D打印重生。某次,當米奇17號從危險任務(wù)死里逃生,回家后卻發(fā)現(xiàn)自己已被米奇18號取代了位置。按照規(guī)定同一人不能同時出現(xiàn)多個復(fù)制體,米奇17和米奇18需要隱藏真相,以免遭到物理消滅……
其實從情節(jié)簡介和物料放出起,《編號17》的故事就被發(fā)現(xiàn)和低成本經(jīng)典科幻片《月球》(2009)相似度很高:同樣是同一模板的兩個外星復(fù)制人彼此相遇。但和懸念當先的《月球》不同,《編號17》中的米奇?zhèn)円婚_始就知道自己的復(fù)制體身份,但還是不得不在苦逼的牛馬循環(huán)中反復(fù)死去、反復(fù)重生。
這個設(shè)定的“地獄笑話”意味很濃,也決定了《編號17》迥異于《月球》的黑色喜劇基調(diào)——而以寓言形式拍階級批判的黑色喜劇,正是奉俊昊幾部標志性作品(《漢江怪物》《雪國列車》《玉子》《寄生蟲》)的鮮明特征。
平心而論,在《編號17》的前三分之一,也就是構(gòu)建世界觀和基礎(chǔ)角色設(shè)定的部分,影片的觀感是比較不錯的:地球陷入生態(tài)和治理災(zāi)難,黑心政治家馬歇爾(馬克·魯法洛 飾)帶領(lǐng)商業(yè)飛船太空拓荒,對復(fù)制人技術(shù)的使用限制在外星被打破……奉俊昊展示了一個生物倫理和基本人權(quán)遭受挑戰(zhàn)的世界。
在這個世界里,員工是公司的資產(chǎn),連攝取熱量都要被定額計算;而身為耗材的米奇更是花式死去,在強輻射中脫發(fā)吐血,在執(zhí)行空間任務(wù)時被太空垃圾打斷手臂——片中的政客、階級格局和米奇,無疑是對當下極端政治、寡頭資本主義和普通牛馬打工人的映射,影片的世界觀構(gòu)建算是辛辣有趣,又能引發(fā)觀眾的情感共鳴,而且也比較完整、自洽。
但當故事進展到米奇17遇見米奇18的場景時,影片的格局和節(jié)奏感就突然坍縮了下來。按理來說,米奇17和米奇18的相遇,本應(yīng)是開啟科幻作品中對“復(fù)制體”問題的深度思考,或是展現(xiàn)倫理困境的節(jié)點。
但由于故事中17號和18號性格過于迥異(一懦弱一暴躁)的復(fù)制偏差,以及“復(fù)制體不能重復(fù)出現(xiàn)”的規(guī)定,影片很快演變成“分身喜劇”式的插科打諢,也就是兩人互相扭打、殘殺、爭寵、團結(jié)和好的撕逼大戲:一會兒是18號要推17號進火坑,一會兒是18號搶了17號的女友,最后是17號和18號合力反抗罪魁禍首馬歇爾……
其實,從增強影片滑稽效果、殘酷展現(xiàn)階級社會底層互害的角度而言,這樣鬧劇氣息很重的故事推進不是沒有意義,但這么一來,本應(yīng)更復(fù)雜微妙的復(fù)制體倫理問題沒有得到深入探討,更像是被導(dǎo)演“忘卻”了,這種情況在一部復(fù)制人題材科幻片中出現(xiàn),當然很難說服觀眾。
并且不僅是議題“漂移”了,影片第二幕還需要分配篇幅繼續(xù)進行階級批判和反派塑造,且又塞進了不少雖然有一定惡趣味,但對角色塑造和主線敘事不起必要作用的性笑料,需要涵蓋的內(nèi)容太多,形散神也散。尤其是密閉場景的室內(nèi)對話戲時長太久,完全失去了奉俊昊電影中標志性的、遠超普通類型電影的敘事和運動張力,整體觀感是冗長而且“凝滯”的,這也是一般商業(yè)片觀眾對《編號17》觀感最不好的地方。
而到了第三幕中馬歇爾夫婦燃起和星蟲的沖突、船員揭竿而起的高潮段落,影片整體的節(jié)奏驟然開始突進。
但無論是對馬歇爾的小丑式塑造,星蟲的“工具蟲”屬性,以及對米奇18號、女主角娜莎(娜奧米·阿基 飾)的英雄式塑造,都明顯透著一股火速直奔“包餃子”結(jié)局的急躁痕跡,不免令觀眾覺得“凌亂在風中”。
回過頭來看全片,《編號17》本應(yīng)兼具趣味、豐富性和深度。但事實是:有趣的點雖然存在,但卻零敲碎打且分布不均,導(dǎo)致出現(xiàn)了大段奉俊昊電影不該出現(xiàn)的冗長無聊段落;探討的議題雖然豐富,但影片對自我同一性、多重身體悖論、資本主義和極端政治的討論都不夠深入,而且“打一槍換一個地方”,連續(xù)性不佳。
就更別提某些令人困惑的情節(jié)邏輯了:17號和18號的性格差異雖有細節(jié)鋪墊但設(shè)計感過強,星蟲的動機令人費解,娜莎由“色女”變英雄的塑造過于政治刻意,而被設(shè)定為屌絲牛馬的米奇17能讓女同卡伊(安娜瑪麗亞·沃特魯梅 飾)淪陷,更是既不合理,也看不出有人物塑造和情節(jié)進展上的任何作用……
貪多不爛,最后只能到處支離散漫,到處淺嘗輒止。至于美國媒體普遍贊賞、也有不少自由派影迷觀眾稱贊的“政治明喻”部分,活躍民主黨人馬克·魯法洛對特朗普不加掩飾的模仿,以及最終黑人女主角當選領(lǐng)袖的理想結(jié)尾,確實能替當下的好萊塢出一口氣。
但這種過于卡通化的反派塑造,似乎更應(yīng)該出現(xiàn)在《周六夜現(xiàn)場》這樣的諷刺脫口秀里;結(jié)尾娜莎掌權(quán)的“夢想替代現(xiàn)實”,現(xiàn)在看來也顯得頗為“一廂情愿”。對于一部旨在發(fā)人深省的科幻電影而言,這些內(nèi)容,還是顯得太口號化、也太膚淺了。
如果說《雪國列車》的政治諷刺同樣直白,《玉子》的議題同樣混亂,但至少在商業(yè)類型片的層面,前者收斂了奉俊昊的諷刺喜劇調(diào)性,是一部緊湊恢弘的異托邦大片,后者幾場追逐、動作戲的節(jié)拍非常精彩,主角女孩的形象也讓人過目不忘。
而這部《編號17》“普適性”更低,除了羅伯特·帕丁森的賣力演出和肉體男色之外,可能只有某些鏡頭或橋段里的末世悲觀情緒,才能讓人看出幾分星星點點的浪漫詩意及存在主義思考,散落在全片松緊失據(jù)的節(jié)奏里——或許對少部分吃這些點的觀眾而言,這已經(jīng)足以構(gòu)成他們喜歡這部片的理由。
回頭來看,其實《編號17》的上映屢經(jīng)波折,影片最早定于2024年3月上映,但先延期2025年4月再提檔3月,這之中的拉扯據(jù)傳包括補拍,以及華納和奉俊昊對影片的意見分歧。華納最終決定尊重這位全球知名的皇冠導(dǎo)演,放棄了高層在試映中更加認可的版本,奉上象征好萊塢地位的最終剪輯權(quán)。
制片廠放權(quán)導(dǎo)演,這本是電影界的好現(xiàn)象,但現(xiàn)在,則不免讓人心里犯嘀咕:會不會華納剪出來的版本,才更適合更廣大商業(yè)片觀眾的口味呢?
經(jīng)過這一次《編號17》的失敗,西方影迷們又打撈起了老早之前的共識:奉俊昊的英語片明顯不如韓語片。這沒什么可奇怪的,即使是反響相對不錯的《雪國列車》,由于漫畫原作的框架強勢,也其實是最“不奉俊昊”的那一部。
從《玉子》到《編號17》可以看出,奉俊昊對美國文化的體會,終究還是停留在媒介形象上的二手認知。其英語電影的議題,也總離不開抨擊資本和權(quán)力、生態(tài)主義、平權(quán)主義的“白左”多件套。想法是好的,但由于文化和生活經(jīng)驗壁壘,這些作品總擺脫不了風格浮夸、諷刺過火、設(shè)定概念化的問題。
當然,奉俊昊的下一部電影又將會回歸祖國,韓語電影才更能代表這位大導(dǎo)演的真實創(chuàng)作水平,影迷當然可以繼續(xù)擺高期待。
至于開年就遭遇開門黑的華納,甚至整個好萊塢,都需要思考一下:就算《編號17》的自身品質(zhì)能更上一層樓,在當今的市場環(huán)境中,砸巨本拍攝非IP的原創(chuàng)大片,真的值當嗎?
(文/阿拉紐特)